Ин. 1: 1, 14, 18. В начале было Слово, и Слово было с Богом, и Слово было Бог. И Слово стало плотью и обитало среди нас, и мы увидели славу Его, славу как Единородного от Отца, полного благодати и истины. Бога никто не видел никогда: Единородный Бог, сущий в лоне Отца, Он открыл.


Библия как история.

Вернер Келлер

Глава 8. Иосиф в Египте

Был ли у Потифара прототип ?- Папирус Орбини. - Правители гиксосов на Ниле. - Иосиф - должностное лицо захватнической власти.- Доказательства семилетнего голода.- Распределение израильтян в Гесем - "Бахр-Юсуф"- канал Иосифа?- "Джакоб-Гер"на скарабеях.

    "Иосиф же отведен был в Египет; и купил его из рук Измаильтян, приведших его туда, Египтянин Потифар, царедворец фараонов, начальник телохранителей" (Быт, 39:1).

    Сказание об Иосифе, который был продан своими братьями в Египет, а позже, став великим советником фараона, примирился с ними, - бесспорно один из шедевров мировой литературы.

    "И обратила взоры на Иосифа жена господина его [Потифара] и сказала: спи со мною. Но он отказался и..." (Быт. 39:7-8). Когда ее муж пришел домой, она сказала: "...раб Еврей, которого ты привел к нам, приходил ко мне ругаться надо мною" (Быт. 39:17).

    "Ничто не ново под солнцем", - ухмылялись египтологи, начав работу над переводом папируса Орбини. Расшифрованные ими иероглифические письмена оказались популярным рассказом, относящимся приблизительно ко времени XIX династии. Он имел лаконичное название: "Сказание о двух братьях". "Жили однажды два брата... Старшего звали Анубис, а младшего - Бата. Хозяином дома был Анубис, и вместе с ним жили его жена и младший брат, который был ему как родной сын. Каждый день Бата выходил со скотом в поле, а вечером загонял его домой и спал вместе с ним в хлеву. Когда приходило время пахоты, братья вместе вспахивали землю. Во время посева они провели несколько дней на поле, пока у них не кончилось зерно. Тогда старший брат послал младшего в селение: "Поспеши принести нам зерна из селения". Младший брат застал невестку свою за причесыванием. "Встань, - сказал он ей, - и дай мне зерна, потому что я спешу обратно на поле. Мой брат сказал: "Поторопись, не теряй времени". Он нагрузился пшеницей и ячменем и вышел со своей ношей... Тогда она сказала ему: "Много силы в тебе! Я вижу твои достоинства ежедневно. Пойдем! Полежим вместе час!.. Это доставит тебе удовольствие, а еще я сделаю тебе красивую одежду". Услыхав это возмутительное предложение, юноша стал подобен южной пантере в ярости. Он сказал ей: "Что за мерзость ты мне предлагаешь... Никогда не повторяй мне этого, и я не скажу об этом никому". И он поднял свою ношу и отправился в поле. Жена старшего брата испугалась того, что она сказала. Она раскрасила себя краской, чтобы выглядело похоже, будто она перенесла побои. Ее муж... обнаружил ее лежащей без движения. Он сказал ей: "Кто обидел тебя?" Она ответила: "Никто... кроме твоего младшего брата. Когда он пришел за зерном и застал меня одну, он сказал мне: "Пойдем, полежим вместе час! Причеши свои волосы", но я не стала слушать его. "Разве я не мать тебе? Разве твой старший брат тебе не вместо твоего отца?" - сказала я ему. Он испугался и избил меня, чтобы я не рассказала тебе об этом. Если оставишь его жить, я умру". И тогда старший брат разъярился, как южная пантера. Он наточил свой нож... чтобы убить своего младшего брата..."

    Перед нами почти зримо предстают придворные фараона, шепотом обсуждающие эту историю. Они любили этот рассказ. Еще тогда, за тысячи лет до Кинси, их интересовали вопросы секса и женской психологии.

    Является ли эта египетская повесть, в центре которой - история о неверной жене, прототипом библейского рассказа об Иосифе? Одно столетие сменилось другим, но ученые, обращаясь к тексту папируса Орбини, все еще продолжали приводить доводы за и против этого.

    Однако в египетской повести не было ни малейшего указания на пребывание израильтян в Египте (об этом говорится лишь в Библии). В отношении легенды об Иосифе историки и профессора-теологи высказывались одинаково. Обнаружить документы, подтверждающие библейские события, с большой вероятностью можно было именно в Египте. Во всяком случае, то, что относилось к Иосифу, должно было быть правдой: ведь он был верховным советником фараона и, следовательно, исключительно могущественным человеком в глазах египтян.

    Ни одна страна Древнего Востока не передавала свою историю с такой честностью, как Египет. Начиная приблизительно с третьего тысячелетия до н. э., мы можем проследить практически все имена египетских фараонов. Нам известен весь ряд династий Древнего, Среднего и Нового царств. Ни один другой народ не записывал так тщательно важные события своей жизни, деятельность своих правителей, сведения о военных походах, о сооружениях храмов и дворцов, а также свою литературу и поэзию.

    Но на вопрос об Иосифе Египет того времени не дает ученым ответа. Мало того, что они не нашли никаких упоминаний о нем: не обнаружены ни документы, ни монументы, относящиеся ко всему тому периоду. Около 1730 года до н. э. внезапно прекращаются хроники, которые не прерывались почти веками. С этого времени Египет на много лет погружается в непроглядную тьму. Лишь незадолго до 1580 года до н. э. вновь появляются документальные свидетельства. Как же можно объяснить это полное отсутствие информации в течение столь длительного периода, в особенности когда дело касается такой высокоразвитой цивилизации?

    Около 1730 г. до н. э. на Ниле произошло нечто ужасное и невероятное. В страну неожиданно, как гром среди ясного неба, ворвались воины на боевых колесницах. Их неисчислимая рать мчалась в облаках пыли, будто стрелы, выпущенные из лука. Стук лошадиных копыт, день и ночь проносившихся мимо сторожевых постов, раздавался на городских улицах, на храмовых площадях, в роскошных дворах фараонских дворцов. Египтяне не успели опомниться, как их страна оказалась завоевана, опустошена, покорена. Гигантское государство на Ниле, которое никогда прежде за всю свою историю не видело иноземных завоевателей, лежало поверженным.

    К власти пришли чужеземцы, и страна утонула в крови. Гиксосы - семитские племена из Ханаана и Сирии - не знали жалости. В роковом 1730 году до н. э. 1300-летнее правление династий фараонов внезапно прервалось. Среднее царство фараонов пало под бешеным натиском этих азиатов, "царей чужеземных стран" (так переводится название "гиксосы"). Как свидетельствует поразительное описание египетского историка Манефона[31], память об этом государственном бедствии осталась жить среди населения Нила: "У нас был царьТутмос. Это случилось в его правление. Я не знаю, почему Бог разгневался на нас. Неожиданно из восточных областей пришли люди неизвестной расы. Уверенные в победе, они прошли через нашу землю. Силой они взяли ее, легко, без единого сражения. Одолев наших правителей, они безжалостно сожгли наши города и разрушили храмы наших богов. Со всем местным населением обошлись очень жестоко, многие были убиты, а их жены и дети уведены в рабство. Наконец, они назначили одного из своих царем. Его имя было Салитис, и он жил в Мемфисе и заставил Нижний и Верхний Египет платить ему дань, и разместил во всех важных для него местах воинские отряды... и когда он нашел в провинции Саис подходящий для себя город (он находился к востоку от Бубастийского рукава Нила и назывался Аварис), он заново отстроил его и мощно укрепил, возведя стены и поместив там войско в двести сорок тысяч человек. Салитис ездил туда каждое лето собирать дань зерном и выплачивать заработок своим людям, а также упражнять войска и наводить ужас на чужеземцев".

    Город Аварис играет важную роль в библейской истории. Получивший позже название Пер-Рамсес, он был одним из египетских городов, где жили порабощенные израильтяне (Исх. 1:11).

    Возможно, библейская история об Иосифе и о временном пребывании сынов Израиля в Египте относится к этому бурному периоду в истории государства на Ниле под властью иноземцев-гиксосов. Поэтому неудивительно, что до нас не дошло никаких свидетельств, относящихся к тому времени. Однако существует косвенное подтверждение подлинности истории Иосифа. Описание исторического фона в Библии достоверно. В той же степени подлинны и красочные подробности библейского изображения Египта. Египтологи подтверждают это на основании бесчисленных находок.

    Измаильтяне - арабские купцы, продавшие Иосифа и Египет, - привозили туда специи и ароматические вещества (Быт. 37:25). В государстве на Ниле был большой спрос на эти товары. Они использовались при отправлении религиозных обрядов, когда в храмах воскуряли фимиам из дивно благоухающих трав. Лекари считали их необходимыми для исцеления больных, жрецы нуждались в них для бальзамирования тел знатных людей.

    Египтянина, купившего Иосифа, звали Потифаром (Быт. 37:36). Это совершенно типичное египетское имя, искаженное "Па-ди-па-ре", означающее "тот, кого дал бог Ра".

    Ритуал возвышения Иосифа до уровня наместника фараона Египта воспроизведен в Библии с протокольной точностью. В соответствии с его новым высоким положением, Иосиф получает перстень с печатью фараона, одежды из дорогого полотна и золотую цепь (Быт. 41:42). Эта торжественная церемония протекала в соответствии с тем обрядом, который изображается египетскими художниками на древних фресках и рельефах.

    Как наместник фараона, Иосиф ездил в его "второй колеснице" (Быт. 41:43). В соответствии с последними научными данными все это могло произойти в период господства гиксосов. Ведь, скорее всего, в период "царей чужеземных стран" или предположительно перед их изгнанием и началом Нового царства в Египте распространился обычай пользоваться лошадьми и колесницами, заимствованный у гиксосов. До прихода гиксосов колесниц в государстве на Ниле не было. Церемониальная колесница, запряженная породистыми лошадьми, служила для правителей Египта своеобразным "роллс-ройсом". Первая колесница принадлежала царю, "вторая колесница" - его главному наместнику.

    Иосиф в соответствии с его высоким положением женился на Асенефе (Быт. 41:45) и таким образом стал зятем влиятельного человека Потифера, жреца Гелиополя. Гелиополь - это библейский город Он, который находился на правом берегу Нила, несколько северней современного Каира.

    Иосифу было тридцать лет, когда он "прошел по всей земле Египетской" (Быт. 41:46). В Библии об этом больше ничего не говорится, но на Ниле есть место, которое до сих пор носит имя Иосифа.

    Поселение Мединет-эль-Фаюм, лежащее в восьмидесяти милях южнее Каира, в центре плодородной фаюм-ской долины, считалось "египетской Венецией". В пышных садах этого огромного цветущего оазиса росли апельсины, мандарины, персики, маслины, гранаты и виноград. Этими восхитительными фруктами Фаюм был обязан искусственному каналу более двухсот миль длиной, по которому поступала вода из Нила, превращавшая эту пустынную область в рай. Древний канал и сегодня называют "Бахр-Юсуф" ("Канал Иосифа"), причем не только феллахи: он известен под этим названием повсюду в Египте. Люди утверждают, будто бы он построен библейским Иосифом - "великим визирем фараона", как называют его арабские легенды.

    Библия изображает Иосифа способным администратором, который, будучи верховным советником фараона, своими рекомендациями и делами помогает пережить египетскому народу трудные времена. Он заготавливает запасы продовольствия в годы изобилия, чтобы можно было выжить в неурожайные годы. Собрав урожай зерна, он складывает его в амбары про запас на голодные годы.

    "И прошли семь лет изобилия, которое было в земле Египетской. И наступили семь лет голода... И был голод во всех землях" (Быт. 41:53,54).

    Сохранилось множество документальных подтверждений того, что в землях на Ниле были годы засухи, неурожая и голода. Например, как свидетельствует надпись на камне времен Птолемея, в очень древние времена - в начале третьего тысячелетия до н. э. - был семилетний голод. Фараон Джосер[32] отправил следующее послание правителю области огромных нильских водопадов у Элефантины: "Я очень беспокоюсь о людях во дворце. У меня тяжело на сердце из-за пагубного отсутствия разлива Нила за последние семь лет. Плодов мало, очень не хватает овощей, большой недостаток пищи. Каждый грабит своих соседей... Дети плачут, повсюду бродят проходимцы. Старики упали духом, у них нет сил двигаться, они сидят на земле. Все придворные в растерянности. Амбары открыты, но все, что в них было, уже съедено".

    Были даже обнаружены остатки зернохранилищ, которые существовали в Древнем царстве. Во многих гробницах находили маленькие глиняные копии этих амбаров. По-видимому, в них оставляли запасы продовольствия на случай голодных лет в стране мертвых.

    "И узнал Иаков, что в Египте есть хлеб, и сказал Иаков сыновьям своим: что вы смотрите? И сказал: вот, я слышал, что есть хлеб в Египте; пойдите туда, и купите нам оттуда хлеба, чтобы нам жить и не умереть. Десять братьев Иосифовых пошли купить хлеба в Египте" (Быт. 42:1-3).

    Такова причина далекого путешествия сыновей Иакова, приведшего к встрече с братом, который некогда был продан в рабство, и к последующей миграции израильтян в Египет. Наместник фараона привел своего отца, братьев и остальных родственников в новую страну: "... Всех душ дома Иаковлева, перешедших в Египет, семьдесят... И пришел в землю Гесем" (Быт. 46:27,28). Наместник получил разрешение от вышестоящих властей на переселение своей семьи. Эта административная правительственная процедура записана в Библии с протокольной точностью.

    "И сказал фараон Иосифу: отец твой и братья твои пришли к тебе. Земля Египетская пред тобою; на лучшем месте земли посели отца твоего и братьев твоих; пусть живут они в земле Гесем" (Быт. 47:5,6).

    Пограничный чиновник пишет на папирусе своему начальнику: "У меня есть еще одно дело, предлагаемое вниманию моего господина: мы разрешили племенам бедуинов перейти из Едома через форт Менефту в Зеку, в болотистые земли Пер-Атума... чтобы они могли сохранить собственные жизни и жизни своего скота на земле господина, милосердного солнца всех земель...".

    Пер-Атум, который неожиданно обнаружился в иероглифическом тексте, - это библейский Питом в земле Гесем, один из египетских городов, где позднее были порабощены израильтяне.

    В подобных случаях египетская пограничная охрана, являясь высшей должностной инстанцией, тщательно располагалась по рангам в командной цепи, уходящей на самый верх иерархии - ко двору фараона. Процедура происходила по стандартному образцу: беженцев из пораженных голодом стран, просивших земель для пастбищ, принимали и почти всегда направляли в одну и ту же область. Она находилась в дельте, на правом берегу Нила, в библейской "земле Гесем".

    Сынам Израиля должна была прийтись по душе жизнь в земле Гесем. Эта местность была, в точности как ее описывает Библия (Быт. 45:18, 46:32,47:3), очень плодородном и почти идеальной для выпаса скота. Когда Иаков умер в преклонном возрасте, с ним поступили совершенно необычно как для Ханаана и Месопотамии, так и для eго собственной семьи, которая сочла это событие весьма выдающимся. Его тело было забальзамировано.

    "И повелел Иосиф слугам своим - врачам, бальзамировать отца его; и врачи набальзамировали Израиля[33]. И исполнилось ему сорок дней; ибо столько дней употребляется на бальзамирование" (Быт. 50:2,3).

    Из путевых записок Геродота, древнего путешественника, собственной персоной побывавшего в разных странах, можно понять, насколько точно соответствует это описание египетской практике бальзамирования. Позже таким же образом был похоронен и Иосиф.

    Но время правления египетских фараонов "житель песков" никогда не смог бы стать наместником. Кочевники разводили ослов, овец и коз, а египтяне никого так не презирали, как мелких скотоводов. "Ибо мерзость для египтян всякий пастух овец" (Быт. 46:34). Лишь только но время правления чужеземных владык, гиксосов, "азиат" мог получить шанс подняться на самую высокую государственную должность. В период правления гиксосов мы неоднократно встречаем упоминания о крупных чиновниках с семитскими именами. На одном из скарабеев, датируемом гиксосским периодом, четко написано имя "Джакоб-Гер". "И нет ничего невозможного в том, - заключает знаменитый американский египтолог Джеймс Генри Брэстед, - что в этот смутный период власть в долине Нила досталась представителю израильского племени Иакова. Такой случай удивительно точно согласовывался бы с миграцией в Египет израильских племен, которая в любом случае должна была произойти примерно в это время".

    Сказание об Иосифе в Египте, как и многое, о чем рассказывает Библия, получило удивительное научное подтверждение. Но это подтверждение, как нередко случается, вызывает ряд возражений.

    Подтверждение. Достоверным фактом является то, что в Египте были важные должностные лица - выходцы из Малой Азии. Один из этих "азиатов" действительно правил, причем настолько самостоятельно, что древние египетские источники, упоминая, по-видимому, именно эту личность, говорят даже о "чужеземном правлении сирийца".

    Египетский фараон увидел во сне "семь коров, хороших видом и тучных плотию" (Быт. 41:2,18). Иосиф так истолковывает этот сон: "Семь коров... это семь лет" (Быт. 41:26). В настоящее время обнаружены египетские надписи, в которых иероглифический символ коровы использовался как криптограмма, тайный знак, означавший слово "год".

    "Аграрные реформы" Иосифа не коснулись землевладения жрецов (Быт. 47:22). По крайней мере, на протяжении некоторого периода истории Древнего Египта жрецы действительно были освобождены от налогов. В числе прочих об этом сообщил "отец истории" Геродот Галикарнасский, греческий историк из Малой Азии (ок. 484- 430-420 гг. до н. э.).

    Обнаружены также изображения, соответствующие описанию церемонии введения Иосифа в должность наместника фараона (Быт. 41:42). Росписи времен Нового царства впервые предоставили нам возможность оценить это соответствие. Хотя они и не относятся ко времени правления гиксосов, но весьма близки этому периоду.

    Возражения. Все четыре аргумента в пользу подлинности истории Иосифа не имеют ничего общего с периодом гиксосов (1650-1544/41гг. до н. э., согласно фон Беккерету -временем, к которому обычно относят эпизод с Иосифом. Все без исключения аргументы относятся к более позднему периоду древней египетской истории.

    Влиятельные азиаты появились при дворе египетского фараона во время династии Рамессидов (XIII-XII вв. до н. э.) Сирийский "чужеземный правитель", на которого ссылается древнеегипетский источник, - это, возможно, Вайя, или Бай, могущественный канцлер царицы Тевосре (ок. 1200 г. до н. э.). Источник этот - большой папирус Гарриса, который предположительно (хотя и не вполне определенно) ссылается на Байю. Папирус Гарриса - хроника событий периода правления Рамсеса III - датируется временем правления Рамсеса IV (XII век до н. э.).

    Символическое изображение коровы, обозначающее слово "год", появилось лишь во времена Птолемеев (305- 30 гг. до н. э.), и никак не раньше. А это на тысячу лет и несколько столетий позже периода гиксосов.

    Привилегии египетских жрецов на земельную собственность и налоги относятся лишь к периоду Саисской династии (664- 525 гг. до н. э.).

    После тщательного изучения оказалось, что библейское описание особой церемонии возведения в должность Иосифа (с вручением перстня с печатью фараона, золотой цепи и облачением в дорогие одежды сановника) не имеет точных соответствий, как первоначально считалось, древним египетским изображениям "введения в должность" и "дарования золота почета" в период Нового царства. Более тесные параллели, которые были обнаружены, относились к временам ашшурского Саргона II (722-705 гг. до н. э.). Эта особая церемония введения в должность, по-видимому, появилась в Египте во времена Ашшурбанипала (669/8 - около 630 гг. до н. э.). Он завоевал эту страну в 667-666 гг. до н. э. и в 665 году до н. э. с соответствующими церемониями назначил Нехо, правителя Саиса, наместником фараона в Египте. Именно здесь, так же, как и в Библии, обнаруживается использование тройной атрибутики введения в должность: кольцо (или кольца), парадное одеяние и цепь.

    Возникают два вопроса.

    1. Если в библейском сказании об Иосифе содержатся элементы, относящиеся к гораздо более позднему периоду, то может ли это сказание быть настолько древним, как это считалось до сих пор? Не возникло ли оно гораздо позже?

    2. Если это сказание относится к совсем другому периоду истории, то как же тогда быть с его достоверностью? И что же думать о подлинности воссоздания в нем египетской атмосферы?

    Действительно, ученые всего мира до сих пор были более или менее убеждены в подлинной природе "древнеегипетского происхождения" этой библейской истории. Внушительный список достойных уважения ученых, которые не были против того, чтобы считать Иосифа верховным советником времен правления гиксосов, выглядит почти как "Кто есть кто в египтологии?", как выразился около десяти лет назад Дональд Б. Редфорд. Он опубликовал в 1970 году обширный труд об истории Иосифа.

    Редфорд и другие ученые очень тщательно исследовали историю Иосифа, в результате чего возникли значительные сомнения относительно ее связи с периодом гиксосов.

    У купцов, которые привезли Иосифа в Египет, были верблюды для перевозки товаров (Быт. 37:25). Вопрос об этих верблюдах - такая же проблема, как и вопрос о "верблюдах патриархов", обсуждавшийся в предыдущей главе в связи с Авраамом. Эти верблюды становятся камнем преткновения для многих библеистов. Коротко говоря, это - источник аргументов, указывающих на более поздний период, чем время правления гиксосов.

    Продолжим обсуждение различных транспортных средств. Многие считают упоминание о "колеснице" в библейском сказании об Иосифе характерным признаком периода гиксосов (Быт. 41:43). Исторической реальности в этом упоминании соответствует то, что одноосевые двухколесные колесницы действительно появились в Египте лишь в период гиксосов. Но ведь в более позднее время колесницы никуда не исчезли, и более того, древнеегипетские изображения колесниц появились только во времена Нового царства. Например, в знаменитой гробнице Тутанхамона Говард Картер[34] даже нашел боевые и церемониальные колесницы, помещенные в гробницу имеете с умершим фараоном. Следовательно, упоминание о колесницах могло служить признаком любого более позднего периода истории.

    Библейское сказание об Иосифе явно предполагает, что люди уже были знакомы с деньгами и пользовались ими (Быт. 42:25 и в других местах). Упоминание о "связке денег" (английский перевод Библии 1611 года), "узле серебра" (Быт. 42:35) относится к тому времени, когда была известна чеканка монет. А в Египте и Палестине это едва ли могло произойти раньше VI в. до н. э.

    Титул Потифара, который обычно переводился как "управляющий двором фараона" или "придворный сановник" и который в русском переводе Библии передается как "царедворец Фараонов, начальник телохранителей" (Быт. 39:1), в оригинале текста Библии означает "евнух". Такой должности в Египте не было до времени персидского завоевания (525-332 гг. до н. э.).

    И так далее. Редфорд перечисляет не менее двадцати трех пунктов, которые свидетельствуют против датировки, относящей эпизод с Иосифом к периоду гиксосов, и скорее указывают на то, что эта история случилась в более поздний период существования Древнего Египта. Даже такой ученый, как Жорж Эрнест Райт, который был так убежден в подлинности древнеегипетской атмосферы библейского сказания об Иосифе, был вынужден признать в 1957 году, что египетские имена, встречающиеся в этом сказании (и не в последнюю очередь - имя Потифар [Пади-па-Ре]), вошли в обиход лишь во времена Давида. По мнению другого ученого, француза Пьера Монте, весьма склонного к версии "Египетского Иосифа", самое древнее египетское упоминание имени Па-ди-па-Ре (Потифар) может датироваться лишь начиная с периода XXI династии. Юрген фон Беккерет определил XXI династию периодом 1080-946 гг. до н. э., который должен был быть эрой Давида и Соломона. Но это отстоит от периода гиксосов на целых пять столетий!

    Какой бы вопрос относительно сказания об Иосифе ни поднимался, все результаты указывают на более поздние периоды древнеегипетской истории, чем период гиксосов, к которому ученые до последнего времени относили это сказание. Даже притворство Иосифа, обвиняющего своих братьев в том, что они шпионы, имело смысл лишь во время общей настроенности египтян против жителей Ханаана, - после того, как Ашшур угрожал восточным границам Египта.

    Таким образом, вопрос о том, можно ли считать библейского "египетского Иосифа" исторической личностью, остается сегодня открытым. При существующем положении вещей мы не можем признать Иосифа советником гиксосского фараона. Сейчас мы должны исходить из того, что сказание об Иосифе, отражающее отношения более позднего периода Древнего Египта, возникло гораздо позже, чем до сих пор считали многие ученые.

К оглавлению

Назад

Популярные разделы